En aquesta sessió hem parlat de com es forma l'imperatiu. És un dels temps verbals més fàcil ja que consisteix bàsicament a fer servir el verb en infinitiu per a la seva forma afirmativa: "Watch your step" i a afegir "do not" o bé "don't" davant de l'infinitiu per a la forma negativa: "Don't worry".
L'imperatiu no només es fa servir per donar ordres, també el fem servir per fer invitacions, advertiments, oferiments...
El més característic és que no porta cap subjecte. Tot i aixó, només es refereix a la segona persona del singular (tu) i del plural (vosaltres).
En aquesta sessió hem parlat de l'ús dels adjectius "a", "some", "any", i "no".
"A/an" només es pot fer servir devant de sustantius comptables en singular.
"Some" i "any" es pot fer servir tant amb sustantius comptables com incomptables, però "some" el farem servir com a regla general a frases afirmatives, mentre que "any" el farem servir en frases negatives i interrogatives.
Hi ha alguns casos excepcionals:
Podem fer servir "some" en frases interrogatives sempre que es tracti d'un oferiment o una sol·licitud "Can you give me some information?" (sol·licitud) (Em pots donar informació?) "Would you like some coffee?" (oferiment) (Vols café?)
També podem fer servir "any" a frases afirmatives si aquest "any" significa "qualsevol" "You can leave at any time" (Pots marxar a qualsevol hora.)
3. Finalment, fem servir "no" amb frases afirmatives, per expressar el mateix que amb l'"any" en una frase negativa: " Sorry, there areno more buses to the museum" (Ho sento, no hi ha més autobusos cap al museu) "Sorry, there aren'tany more buses to the museum" (Ho sento, no hi ha més autobusos cap al museu)Aquí us deixo una infografía molt aclaridora d'una pàgina d'Euroresidentes que us recomano visitar.
Per practicar una mica hem fet l'exercici 6 de la pàg. 35 del llibre i els exercicis de la pàgina 22 del dossier.
En aquesta sessió hem vist com podem fer una descripció d'una altra persona. La diferència principal amb la descripció que vam fer de nosaltres mateixos és la persona gramatical, que en aquest cas és la 3ª persona del singular. Cal recordar que els verbs, com que els farem servir en present, tindran la irregularitat característica d'afegir -s, -es o bé -ies en la forma afirmativa, i faran servir l'auxiliar does en lloc del do en les formes negativa i interrogativa.
A banda d'això, la descripció física queda una mica relegada en favor de la descripció de personalitat i d'interesos de la persona descrita. A més s'afegeix una opinió personal.
Cal destaca la introducció d'expressions com ara "First of all" and "In conclusion" que, a banda d'ajudar-nos a estructurar el text, li donen fluïdesa.
En aquesta sessió hem vist el vocabulari corresponent a les condicions meteorològiques. Recordeu que per parlar del temps (clima), es fa servir la 3ª persona del singular del verb "to be" amb el pronom "it", que és la forma impersonal. Per exemple: "Today it's sunny, but tomorrow it will be windy and yesterday it was raining, what a crazy weather!"
Per practicar, hem fet els exercics 2 de la pàgina 16 del dossier i l'1 de la pàgina 17 també del dossier. També hem fet l'exercici 1 de la pàg. 32 del llibre.
A banda d'això, aquí teniu un video per veure l'ús d'aquest vocabulari i alguns exercicis que recomano de fer ja que son de listening comprhension, que és una part que, per questions de temari gairebé no tenim possibilitat de fer a classe.
Un cop vist l'ús de l'article indefinit "a/an", aquí un altre video que explica l'ús de l'article definit "the":
Finalment, aquesta es la presentació que hem vist a classe referent a l'ús dels articles a/ an i the i que us pot servir de resum de la explicació dels videos.
Per practicar aquests conceptes hem fet els exercicis 1 i 2 de la pàg. 33 del llibre, així com els exercicis A i B de la pàgina 19 del dossier.
Si voleu practicar una mica més, aquí teniu els següents enllaços:
Per practicar hem fet l'exercici 3 de la pàg. 34 del llibre. Fixeu-vos bé que, per fer-lo correctament, a més de l'article demostratiu també heu de canviar el sustantiu al qual acompanya i el verb de la seva forma singular al plural o viceversa.
Dilluns, 9 novembre 2015 Monday, 9th November 2015
A la sessió d'avui hem parlat del vocabulari necessari per parlar de les accions que fem o que no fem cada dia. Es a dir accions rutinaries que s'han d'expressar amb el Present simple.
Per practicar hem fet els exercicis de la pàgina 18 del dossier.
Recordeu que també podeu fer servir Frequency adverbs o Frequency expressions com ara en aquest exemple:
"I always get up at 7.30. o be "I have a shower every day"
Aquí teniu una presentació que us pot ajudar tant amb el vocabulari com amb la manera d'utilitzar-lo.
A la sessió d'avui hem parlat de com diem les hores en anglès.
What time is it?
The way English people say the time is really similar to the way Spanish people do.
When the hour hand is in the right part of the watch, we express the minutes that pass of the hour, while in the left part we express the minutes left for the next hour.
We could say that when in Spanish we say "y ", in English we say "past" and when in Spanish we say "menos" in English we say "to".
Now, we only have to change the order of the minutes and the hours. In Spanish we say first the number that represents the hour and then "menos" or " y" and then the number of minutes. Whereas in English we say first the number of minutes, then "to" or "pass" and finally the number that represents the hour. Let's see some examples:
Son las tres ydiez >>>>> It's ten past three
Són las cuatro menos cinco >>>>> It's five to four
Son las dos ymedia >>>>>>> It's half past two
Son las diez menos cuarto >>>>>>> It's (a) quarterto ten
The exception to this "rule" are o'clock times. In this case we say first the hour and then "o'clock"
Son las seis en punto >>>>>>>> It's six o'clock
Here you have a video where telling the time is explained in Spanish.
Per consolidar aquest tema hem fet els exercicis 1 i 2 de les pàgines 30 i 31 del llibre.e.
En aquesta sessió hem après més voabulari relacionat amb el temps com ara les parts del dia:
A més d'altre vocabulari relacionat amb el temps:
Hem continuat parlant dels dies de la setmana (days of the week), mesos de l'any (months of the year) i de les estacions de l'any (seasons of the year). Hem remarcat que tant els dies de la setmana com els mesos de l'any s'escriuen sempre amb majúscula inicial, mentre que les estacions de l'any s'escriuen en minúscula. També hem parlat de les preposicions relacionades en cada cas (veieu llibre pàg.31).
Finalment, hem parlat de com s'escriuen les dates en anglès. Per a això, hem vist primer els números ordinals, ja que ells no fan servir números cardinals per dir la data com nosaltres.
Per acabar, hem vist els diferents formats de data que fan servir:
Per practicar hem fet els exercicis 1 i 2 de la pàg. 32 del llibre (els de l'esquerra)
En aquesta sessió hem parlat de que les preposicions "on", "in" i "at" es poden fer servir tant per parlar de temps com per parlar de lloc. Hem començat per parlar del seu ús pel que fa a l'expressió de temps:
En aquesta sessió hem parlat de la forrmació i l'ús del "present continuous".
Aquest temps verbal es forma amb un Subjecte, el verb be en la forma adecuada (depenent del subjecte) i el verb principal (que representa l'acció) en la seva forma de gerundi (acabat en -ing)
També hem comentat que es fa servir per expressar accions en desenvolupament, es a dir accions que es fan en el moment de parlar o bé més o menys en el moment de parlar, accions de durada temporal.
Per practicar la teoria d'aquest temps verbal hem fet els exercicis 5, 6 i 7 del llibre.
En aquesta sessió hem començat a parlar dels "Frequency adverbs" que són aquells adverbis que ens informen de amb quina freqüència fem una acció.
D'ells hem explicat que es posen sempre davant del verb principal de la frase amb l'excepció de si aquest verb és el verb "to be" (am, is, are...), o bé un verb auxiliar o un verb modal. En aquests casos, el verb es coloca davant de l'adverbi.
També hem après unes expressions de freqüència que ens donen una informació més precisa de com de sovint succeeix l'acció principal.
Aquestes "frequency expressions" es coloquen al final de la frase, i no al mig com era el cas dels "frequency adverbs"
Per practicar hem fet els exercicis de la pàgina 13 del dossier i l'exercici 7 de la pàgina 29 del llibre.
Si voleu practicar una mica més aquest tema, aquí teniu uns quants enllaços amb exercicis extra:
Hem explicat que tots dos verbs eren iguals en significat per gairebé tot: expressar possesió, parlar de la família, explicar com ets o parlar de malalties. Però hi ha alguns casos en els quals es fa servir "have" i no "have got" i que coincideixen amb activitats, en especial l'expressió d'accions relacionades amb àpats, higiene i algunes expressions com ara"Have a nice holiday", també podriem afegir accions que es fan de manera habitual com ara "have a walk". Val a dir també que el verb "have got" només es fa servir en present. Per les formes de passat i futur, fem servir només el verb "have"
Per tal de practicar una mica aquests continguts, hem fet l'exercici de la pàgina 12 del dossier.
Si voleu practicar una mica més seguiu els següents enllaços:
En aquesta sessió hem començat a parlar dels temps verbals del present, és a dir, el present simple i el present continuous tot fent una comparativa de quan fem servir l'un o l'altre.
Per tal de practicar una mica hem fet l'exercici 1 de la pàgina 26 del llibre.
Després hem parlat de la seva estructura en la forma afirmativa, fent èmfasi en la irregularitat que té a la tercera persona del singular i que és la característica principal d'aquest temps verbal.
Vull recordar que tot el que parlarem sobre la estructura del present simple és aplicable a tots els verbs menys al verb "to be" que té les seves formes pròpies (com ja hem vist), al verb "have got" que fa servir el verb "have" com si fos un auxiliar, i en certa manera al verb "to have", que no segueix les regles de la resta dels verbs per fer la 3a persona del singular (has).
En resum:
Per tal de practicar una mica el que hem explicat a classe, hem fet l'exercici 2 de la pàgina 26.